A Reiki Nyomában III: Az Usui Shiki Ryoho felülvizsgálata: tradícionális reiki vagy nem?

A Reiki Nyomában III: Az Usui Shiki Ryoho felülvizsgálata: tradícionális reiki vagy nem?

A vizsgálati szempontokkal kell kezdenünk:

A tradicionális Reiki ismérvei már mások, mint a szakdolgozatom írásakor voltak. Azóta 4 alkalommal tanultam Japánban a tradicionális reikit s megismerhettem teljességében. Tehát a helyes ismérvei annak, tradicionális Usui Reikiről van-e szó:

I, az Usui Reiki Hikkei és a Meiji Tenno Gyosei része a képzésnek?

II. az Usui meditáció napi gyakorlása része a gyakorlásnak?

III. Eredeti szimbólumokat használ?

IV: Eredeti behangolási eljárást használ?

V. Megfelel a mester-tanítvány átadási lánc követelményének az iskola?

VI. A betegkezelés az Usui mester által adott szempontok szerint történik?

VII: Valóban szellemi iskola?

VIII: A tanítók meg tudják ítélni, hol tartanak tanítványaik a fejlődésben? A tanítók az utat bejárták maguk?

IX. Mester-Tanitvány kapcsolat megléte.

 

I: Az Usui Shiki Ryoho képzéseknek nem része az Usui Reiki Hikkei. Egyes Usui Shiki Ryoho tanítók hozzáadják ugyan ma már a tananyaghoz, de szó sincs róla, hogy ez mindenhol így lenne.  A Meiji versekkel meditáció sem szerepel a képzés anyagában. Magyar nyelvre fordítása csak a közösségnek van meg, nekünk is ötödik nekifutásra, sok-sok év fordítása után és a japánból kapott részletes fordítási útmutatások segítségével tárult fel a versek valódi jelentése. Amik Magyarországon forognak, köztük a közösségünk által korábban nyilvánosságra hozott magyar nyelvű fordítások 2010-2014 között, vagy Kövesi Péter által létrehozottak, azok nem jó fordítások. A klasszikus japán nyelv más, mint  modern japán nyelv. Egyrészt sok kanjinak más jelentése volt még, másrészt igeragozás a modern japán nyelvben háromféle van, a klasszikus japán nyelvben nyolcféle. Továbbá, a fordítások helyes értelmének megtalálásához elengedhetetlen a waka versek létrehozási szabályainak ismerete.  Ez a munka, a 125 waka vers fordítása nekünk 2008-ban kezdődött s 2018 január végén ért véget, összesen 7 fordító dolgozott rajta s több millió ft-ot költöttünk az Usui Szellemi Iskola Közösségben csak erre. (Magyarországon ma Usui Dento Ryu néven működik az utódszervezet, mely egy tagszervezete a nemzetközivé vált Usui Szellemi Iskolának, az Usui Spiritual Lernejo Foundation szervezetnek).

II. Az eredeti Usui meditáció egyáltalán nem része az Usui Shiki Ryoho képzésnek.

III: Az Usui Shiki Ryoho 4 szimbólumot használ, az általa használt szimbólumok száma, neveik is eltérőek az eredeti szervezetben használt szimbólumoktól, sőt még használatuk módja is eltérő. Erről bővebbet nem mondhatok. (Ez nekem is nagy meglepetés volt, ugyanis egészen 2014-es utolsó képzésem elkezdéséig azt mondták, a szimbólumok ugyanazok. Miért mondták ezt? Nos, túl nagy sokk lehetett volna egyszerre azzal szembesülnöm valószínűleg japán tanítóim szerint, hogy sem a szimbólumok, sem az avatási eljárás nem eredeti az Usui Shiki Ryohoban, de a praxisok is nagyon eltérőek, s már az alapok is mások, az irányvétel is más – azaz szinte semmi nem stimmel. ).

V.  Az Usui Shiki Ryohoban nincs Mester-Tanítványi lánc, nincs megvilágosodott mesterek lánca, de van oktatási vonal.

VI: Az Usui Shiki Ryoho oktatásából hiányzik az eredeti Usui Reiki megközelítése a beteg helyzetének felmérését illetően s a kezelési stratégia megválasztását illetően, az is teljesen más. Az Usui Shiki Ryohoban nem látni a felelősségvállalást a betegekért, állapotuk javulásáért. Sokkal inkább felelősséghárítás van sajnos ma már. Ritka a betegeket kezelő Usui Shiki Ryoho reiki mester, inkább pár kezelést adnak csak s tanfolyamra hívják az embereket, gyógyítsák meg ők magukat. Egyes embereknek ez sikerül is, de a többségnek nem, ezért sokan kiábrándulnak a reikiből.

VII: Az Usui Shiki Ryoho egyáltalán nem szellemi iskola, hanem egy energetikai gyógymód. Nem egy vonala nyilvánosan is hangoztatja, személyiségfejlesztő-módszernek tekintik. Tehát alapcélja is más, mint a tradícionális reikinek.

VIII: A tanítók sem járták be az utat, sokan ezt be is vallják, így nem is képesek megítélni, hol tartanak a tanítványaik a szellemi úton.

IX. Nincs mester-tanítvány kapcsolat. Próbálták azt utánozni egyes vonalakon, ami katasztrofális volt (pincébe zárt klausztofóbiás gyakorló, vagy egyéb könyvből olvasott-ellesett próbálkozások).

Összefüggésben tehát, az Usui Shiki Ryoho nem tradícionális Usui Reiki.

Az Usui Shiki Ryoho jelenleg egy igazi szabad reiki iskola, s egyáltalán nem tradícionális Reiki. Egyáltalán nem igaz, kivetné soraiból az alkalmatlan reiki mestereket, nincs is honnan hisz nincs semmilyen közös szervezete a vonalaknak. Ugyanakkor egyes tanátadási vonalai, szervezetei a formai tradíció útjára léptek, minőségi reikit igyekeznek tudatosan továbbörökíteni, ami véleményem szerint helyes lépés egy jó irányba.

Nézzük meg, az Usui Shiki Ryoho saját jellegzetességei alapján formai tradíciónak lehet-e tekinteni a magyarországi Usui Shiki Ryohot?

 

E formai vizsgálat alapjai:

 

I, A tanításnak három színtje van.

II,  4 Usui Shiki Ryoho szimbólumot használnak.

III, Behangolási eljárás azonos

IV, Tanátadási vonal megléte.

V. Praxisok azonossága.

 

Az I. feltételnek a magyarországi Usui Shiki Ryoho tanátadási vonalak megfelelnek, akkor is ha egyes vonalakon van III/A, B szint külön.

A II. feltételnél kiesik az Eördögh Kristóf illetve Dávid Zsuzsa vonal, e két vonalon más szimbólumokat is használatba vettek. E két vonalon saját formai tradíció indulhat el amennyiben fennmarad.

A III. feltételnek I, II szinten az összes vonal megfelel, kisebb változások vannak csak. A III. szint avatásánál a fent emlitett két vonalon más szimbólumok is használatban voltak, lehet vannak is.

A IV. feltételnek megfelelnek, itt viszont az a kérdés merül fel: Mit lehet kezdeni azokkal a vonalakkal, ahol direkt alkalmatlanokat avattak fel reiki mesternek mint az Emődy vonal, vagy azokkal mi a helyzet, akik direkt olyan „mestert” kerestek akik pénzért, más szolgáltatásért cserébe vagy hízelgésért mesterré avatja őket? Ugyanis több olyan „mester” van az Usui Shiki Ryohoban, akik gyakorlatilag megvásárolták a reiki mesteri címet azután hogy saját tanítójuk elutasította, hogy ők reiki mesterek lehessenek. Vagy mi van Kun Istvánnal s vonalával, akitől Paula Horan – nagyon helyesen – visszavonta a reiki mester címet, de ő fittyet hány rá anti-tradícionálisan s tevékenykedik tovább? S amíg ebben nincs rend, mindenkire egyformán vonatkozólag, addig e kritériumnál már sok Usui Shiki Ryoho vonal, tanító, alvonal elbukik.

V: Praxisok azonossága. Ez nagyjából megvan az I. szinten, s a II. szinten is elég hasonlóak.

Végkövetkeztetés: A magyar Usui Shiki Ryoho teljességében nem felel meg a formai tradíció követelményének, de egyes vonalak, szervezetek megfelelnek azoknak.

Ez tehát egy fejlődési folyamat jelenleg: a nem tradícionális s tradícionális Usui Shiki Ryoho szétválása, ami jó ideje folyamatban van. Ezt a folyamatot hátráltatja jelentősen azon magyar Usui Shiki Ryoho mesterek ügyködése és ügyeskedése, akik bár maguk anti-tradicionálisak s elutasítják a tradíciót, arról s képviselőikről valótlanságokat terjesztenek – ám ezt titkolják és a külvilág felé tradícionális reiki mesternek adják ki magukat s tradícionális reikinek amit tanítanak.

Egyáltalán nem baj a nem tradicionális reiki iskolák jelenléte, tevékenykedése. Az se ha újabb reiki iskolák jönnek létre. Sokkal tisztességesebb saját iskolát létrehozni, mint egyéni világképeket, nézeteket, elméleteket bevinni a reikibe s azt tradícióként eladni, megtévesztve az érdeklődőket.

Az a lényeg, jó reiki mester legyen. S jó reiki mester nem csak tradícionális lehet.  Az lenne a természetes, mindenki nyíltan vállalná amit valójában tesz, tanít. Mert így sajnos képmutatásról beszélhetünk abban az esetben, ha valaki másnak adja ki magát s a tanítást amit ad, mint ami valójában. E szempontból, a RAI szervezet sokkal inkább tradícionális, mint az Usui Shiki Ryoho, sőt formai követelményeket ha nézzük, sokkal inkább formai tradícióvá válik, mint az Usui Shiki Ryoho.

 

2016. november 16.

Comments are closed.